Burger
Война казанцев с США, невидимка против фашистов и биопанк на службе шариата. О чем пишут татарстанские фантасты
опубликовано — 25.08.2017
logo

Война казанцев с США, невидимка против фашистов и биопанк на службе шариата. О чем пишут татарстанские фантасты

50 лет истории жанра в десяти книгах

Фантастические произведения лучше, чем что бы то ни было, отражают страхи и мечты общества, его идеалы и образ врага. В Татарстане жанр утвердился в 1960-е, на десять лет опоздав к расцвету «красной спейс-оперы». Сегодня в нем работают дюжина авторов, их стилистический диапазон — от боевой фантастики до мистических триллеров. «Инде» изучил книги местных первопроходцев жанра, современные бестселлеры и малоизвестные рассказы и составил список из десяти характерных образцов татарстанской фантастики.


Адель Кутуй. «Приключения Рустема», 1964

Кто:

Адель Кутуй — писатель и поэт, называл себя первым татарским футуристом, создал татарский ЛЕФ (Левый фронт искусств) — СУЛФ (Сул фронт). Больше всего известен повестью «Неотосланные письма». Вместе с тем его повесть о мальчике-невидимке «Приключения Рустема» (1944) — возможно, первое произведение на татарском языке в жанре научной фантастики. Из-за скоропостижной смерти Кутуя в военном госпитале произведение осталось неоконченным.

О чем:

«Рустем, как обычно, ушел в школу и не вернулся» — с этой лаконичной фразы, способной конкурировать в своей силе со знаменитым «Миссис Дэлуэй сказала, что купит цветы сама», начинается повесть о советском мальчике, ставшем невидимым и ушедшем на фронт бить фашистов. Пропагандистская сила образа налицо, но с другой стороны, если бы не война, не было бы и Капитана Америки. Рустем быстро превращается в легенду среди «наших» и главный страх немцев (еще один комиксный эквивалент — Бэтмен, ставший олицетворением страха преступного мира Готэма). Вместе с тем эмоциональный и наивный сюжет (в одной из сцен Рустему снится, что он ловит Гитлера) Кутуй наполняет изобретательными деталями: первые главы разворачиваются совсем как хоррор (семья ищет мальчика, а он напоминает о себе разбросанными по дому вещами), а эпизод с внезапной материализацией в воздухе глаз Рустема наводит на мысль, что писатель определенно смотрел классический фильм Universal «Человек-невидимка» (1933).

Цитата:


Наш маленький храбрый герой не хотел отдыхать, но усталость давала о себе знать. Выпадали холодные дни, и тогда в своей ватной одежде он не знал, куда спрятаться. Брюки прохудились, на рубашке осталась одна пуговица, подошвы на ботинках стерлись. Да и в бане он давно не был. Однажды, когда ударили холодные дожди и Рустем вымок, ничего не осталось, как зайти обогреться в избу. Он накинул чужой пиджак и, забывшись, вышел на улицу.

— Глянь, пиджак идет! — закричали деревенские ребятишки. — Сам идет!

Пришлось тут же сбросить пиджак. Ребятишки еще долго шептались над упавшим пиджаком. У них все замирало в груди от происшедшего — надо же, пустой пиджак шагал по улице.

Зуфар Фаткудинов. «Тайна стоит жизни», 1982

Кто:

Зуфар Фаткудинов — российский юрист, преподаватель права, в свободное от научной работы время написавший 10 романов и несколько сборников афоризмов. Фаткудинов не фантаст, а скорее представитель жанра исторического детектива с сильной мистической составляющей — казанский Дэн Браун, но без попыток разрушить тысячелетние догмы христианства.

О чем:


Ведущий ностальгической программы «Следствие вели…» на НТВ заканчивает программу знаменитой фразой «А это уже совсем другая история», и, кажется, именно она описывается в романе «Тайна стоит жизни», речь в котором идет о борьбе милиционеров и контрразведки с фашистской агентурой в Поволжье накануне Великой Отечественной войны. Действие происходит в выдуманном городе Светловолжске и поселке Святовске (их прообразами стали Казань и Свияжск). По словам автора, перед публикацией романа на изменении топонимов настояли сотрудники КГБ. Вместе с тем в тексте сохранились оригинальные названия улиц, поэтому советская милиция пускается в погоню за шпионами по Правобулачной и Проломной. В ходе охоты раскрываются многовековые тайны Волжского монастыря (Свияжский монастырь), подземелья которого использовали в своих целях главные злодеи. Есть в романе и чистая мистика, правда, в финале она развеивается в духе «Скуби Ду», хотя автор на последней странице и пытается вновь напустить туману и надежды на сиквел.

Цитата:


Послышался шорох. Она взглянула на дверь и оцепенела: белая рука, извиваясь как змея, медленно втягивалась в щель между дверью и косяком. Метелева изумилась: каким же образом открыли дверь, если в замочной скважине она оставила ключ? Когда чья-то рука, украшенная большим бриллиантовым перстнем, нащупала дверную цепочку, страх, как лютый холод, сковал ее тело и мозг. Она не могла ни крикнуть, ни постучать в стенку, как ей наказывал лейтенант Измайлов. Метелева смотрела на эту руку, как загипнотизированная, и ждала: вот-вот цепочка, не позволяющая полностью открыть дверь, будет снята. Вывел ее из этого жуткого состояния зловещий кровавый отблеск, упавший от перстня. Затуманенное сознание молнией прорезала мысль: «Это ж перстень умершего квартиранта Постнова! И рука его!»

Владимир Корчагин. «Астийский эдельвейс», 1982

Кто:

В детстве Владимир Корчагин мечтал стать лесником, чтобы быть ближе к природе. Не найдя такой специальности в казанских вузах, Корчагин поступил на геологию и увлекся минералогией. Страсть к камням отразилось в научно-приключенческой повести «Тайна реки злых духов» (1962), принесшей Корчагину всесоюзную славу, а КГУ, как утверждает Владимир, — сотни желающих стать геологами. В 1970-е Корчагин переключился на сай-фай с антикапиталистическим уклоном — в эко-антифашистском романе «Конец легенды» на плавучем острове из пемзы отстроила базу карикатурная американская военщина, а продолжение «Астийского эдельвейса» — «Именем человечества» — рассказывает об отражении термоядерной угрозы, исходящей от страны победившего чистогана. В конце жизни интересы Корчагина сместились в эзотерический спектр — его последняя книга «Две жизни» (2004) посвящена теме реинкарнации.

О чем:

Корчагин работал над «Астийским эдельвейсом» десять лет, собирал материалы по антропогенезу. Сюжет крутится вокруг инопланетного контакта — как обнаруживает главный герой романа, повторного: первый раз пришельцы высаживались на Земле в первобытные времена. Несмотря на бросающийся в глаза антиамериканизм, книга не получила такого признания, как «Тайна реки злых духов», — Госкомитет по литературе наложил запрет на публикацию рукописи. Корчагин объяснял, что причиной тому могло стать одобрение романа титаном советской фантастики Иваном Ефремовым, впавшим в то время в немилость из-за антитоталитарного «Часа быка».

Цитата:

Земные государства находятся на разных ступенях общественного и экономического развития. Этана, естественно, самое пристальное внимание решила отдать самой высокоразвитой стране. А как ее выбрать? Кибер указал ей, что надо взять за основу общий энергетический потенциал государства. Тем более что его проще всего было установить нашим приборам-разведчикам. Вскоре такая страна была найдена. Она располагалась на юге Северо-Американского континента и надолго стала объектом самого пристального изучения. Изучалась и сама страна, и ее связи, и взаимоотношения с другими государствами. Но чем больше мы наблюдали за ней, тем большее отчаяние охватывало Этану. Она узнала одну любопытную деталь. Оказалось, что эта огромная, богатая, могущественная страна живет в постоянном страхе. Страх пронизывал все стороны ее жизни. И чем более высокое положение занимали граждане этой страны, чем большим богатством они владели, тем больше страх определял их поступки. Это был страх перед крушением их мировоззрения, их общественного уклада, страх перед будущим. В той «высокоразвитой» стране царит страх перед другими людьми, живущими по иным, не по тем жестоким законам, по каким живет она. Так постепенно мы пришли к открытию вашей страны, вашей идеологии, вашего образа жизни, представлявшего совершенно новый, безусловно прогрессивный тип цивилизации.

Адлер Тимергалин. «Кабул булсын теләгең» («Да сбудется желание твое»), 1990

Кто:


В молодости учитель физики и математики, Адлер Тимергалин — главный татарский фантаст, всю свою жизнь посвятивший только этому жанру. Он выпустил книги «Пәһлеван кабере» («Могила пехлевана», 1960), «Ерак планетада» («На далекой планете», 1967), «Космостан кунаклар» («Пришельцы из космоса», 1974), «Таш алиһә» («Фарфоровая богиня», 1980), «Кабул булсын теләгең» («Да сбудется желание твое», 1990).

О чем:


Крепкий последователь Роберта Шекли, Адлер Тимергалин в своих небольших рассказах ищет ответ на тот же вопрос, который волновал его заокеанского коллегу: «Что станет с человеком после появления искусственного интеллекта и столкновения с внеземным разумом?». Варианты могут быть разные: в нуарном «Кибернетическом детективе» промышленного шпиона конкуренты принимают за робота нового поколения, которого нужно разобрать и изучить, астронавты из «По дороге домой» попадают на планету, жители которой предпочитают реальному миру жизнь в сновидениях с заранее заданным сценарием (привет, «Матрица»!) и сами не замечают, как впадают в спячку, а герою «Начать сначала», находящемуся на грани суицида, трижды безуспешно пытается помочь неведомый искусственный разум, способный менять причинно-следственные связи во времени. Человек все еще остается самой проблемной частью идеального будущего, а значит, по Тимергалину, у человечества есть шанс сохранить себя.

Цитата:


Кара эшләпә, кара күзлек кигән бу шикле кешенең мыегы да кара иде. Урам чатындагы кичке ыгы-зыгыда аңа игътибар итүче булмады. Ул, халык диңгезен көч-хәл белән ерып, ике катлы йортның ишек төбенә килде дә, як-ягына карап алгач, күзлеген салып, ат башыдай эре хәрефләр белән язылган игъланга текәлде. «Игътибар! Биредә проф. Стенли Моусның тере машиналары — кибернетик ташбакалар күрсәтелә. Билет бәясе 2 пизарро. Фотокиноаппаратлар алып керергә рөхсәт ителми».

(«Кибернетик хыялы»)


В один из тех вечерних часов, когда городской транспорт забит спешащими с работы людьми, по узкой улочке шел очень подозрительный человек. Он был в черной шляпе, в черных очках, и усы ero тоже были совершенно черны. Не привлекая особого внимания, пересек улицу и остановился перед объявлением на дверях двухэтажного дома. Буквы были размером с его шляпу. Подозрительный человек оглянулся по сторонам, снял очки и прочитал следующий текст: «Внимание! Профессор Стенли Моус показывает кибернетических черепах. Вход — 2 пиззаро. Вносить фото- и киноаппараты запрещается».

(«Кибернетический детектив»)

Шамиль Идиатуллин. «Татарский удар», 2005

Кто:


Идиатуллин окончил журфак Казанского университета, работал в газетах «Известия Татарстана» и «Время и деньги», сейчас руководит отделом региональной редакции «Коммерсанта». Номинант премий «Национальный бестселлер», «Большая книга», «Интерпресскон» и «Бронзовая улитка». В этом году у Идиатуллина вышел роман «Город Брежнев», действие которого происходит в Набережных Челнах в начале 1980-х.

О чем:


Термоядерный сюжет, в котором отразились чаяния, стремления и страхи республики начала прошлого десятилетия — цены на нефть рухнули, между национальными республиками и федеральным центром разгорелся конфликт, Татарстан готовится к выходу из состава РФ, смутой решает воспользоваться коварное руководство НАТО. Особенности «Татарского удара» — лихо закрученный сюжет, достойный картины Федора Бондарчука (американская база в Марий Эл! Триумфальное возвращение Ту-160 и возрождение завода КАПО! Уничтожение Белого дома!), обилие военно-технических деталей и беспримесный ресентимент, в котором слышны отзвуки ярости, вызванной бомбардировкой Югославии. Все это складывается в бодрый и в меру экзотичный геополитический боевик, пропитанный характерными для начала 2000-х настроениями. «Вы мне, гады, еще за Чистополь ответите».

Цитата:

Выяснилось, что почти сразу после бомбежки Белого дома — и не исключено, что именно из-за этой бомбежки, — на сайте whitehouse.gov оказался общедоступен раздел «Документы особого контроля». Там среди нескольких малоинтересных законопроектов находились планы «Свободная Россия» и «Духовное возрождение», предусматривавшие раздел и фактическую колонизацию России, которая в документах именовалась с русским акцентом — Rucciя.

Сергей Челяев. «Новый год плюс Бесконечность», 2006

Кто:

Родился в Литве, окончил факультет журналистики КГУ, работал в газетах «Компьютерная Казань» и «Компьютер-Word-Поволжье», журналах «ХайТех для всех», «ТехноЭкспресс-регион». Известен своими фэнтези-романами, за дебютную трилогию «Ключи Коростеля», основанную на балтийских мифах, получил литературную премию «Зилант». Автор серии детских фантастических романов о Денисе Котике. В тандеме с Александром Зоричем (псевдоним Дмитрия Гордевского и Яны Боцман) писал книги для известной постапокалиптической серии «С.Т.А.Л.К.Е.Р.».

О чем:

«Новый год плюс Бесконечность» — роман эпического размаха, с обилием персонажей и надрывной интонацией, расколовший отечественное сай-фай-сообщество на поклонников Челяева и хейтеров, обвиняющих автора в графоманстве на грани психического расстройства. По сюжету, в рождественский вечер Вадим влюбляется в новую знакомую Анну. Они договариваются встретиться в Новый год, и Вадим на прощанье клянется ей не замечать больше ни одной женщины. Череда обстоятельств с участием волшебного артефакта (серебряный карандаш Деда Мороза) исполняет желание Вадима буквально: каждый день до новой встречи с судьбоносной девушкой проходит в новых мирах и обстоятельствах (а по сути в разных романах), хотя сам герой не знает, кто он на самом деле, и вспоминает себя лишь за шаг до следующего испытания. Так, кроличья нора авторской фантазии ставит героя перед необходимостью раз за разом, без участия памяти и опыта, делать главный выбор в своей, сжавшейся до масштабов одного дня, жизни.

Цитата:

Высокий старик в красно-белых одеждах и колпаке сбежал с крыльца и, придерживая в руках большую скомканную тряпку, торопливо устремился по дорожке прямиком к саням. Эльф, смиренно скрестив руки на груди, поджидал его, выцеливая, однако, недобрым прищуренным взором.

Старик отлично знал, что и так уже задержался сверх меры. Поэтому виновато и заискивающе улыбнулся и развел руками, в одной из которых повис вызывающей красной тряпкой длинный пустой мешок.

— Очень прошу меня извинить, — начал он. — Понимаю, не следовало так задерживаться. Но было совершенно необходимо кое-кого повидать и к тому же — оставить поздравительную рождественскую записку моему Названому Брату.

В качестве доказательства старик вынул из кармана алой шубы маленький карандаш льдистого, серебряного цвета, предъявил его своему покуда молчаливому компаньону и криво, совсем неуверенно улыбнулся.

Раис Мухаммадиев. «Билгесез планетада: фантастик hәм маҗаралы повестьлар hәм хикәяләр» («На неизвестной планете: фантастика, приключенческие повести и рассказы»), 2006

Кто:


Выпускник историко-филологического факультета КГУ Раис Мухаммадиев — автор десятков фантастических рассказов и повестей. Выпустил два сборника: «На неизвестной планете: фантастика, приключенческие повести и рассказы» и «Адский цветок».

О чем:


Мухаммадиев мастер коротких рассказов-зарисовок из жизни астронавтов, сталкивающихся с новыми этическими вызовами на дальних рубежах Вселенной. Команда космических разведчиков из «В мире чего только нет» находит райскую планету, населенную разумными кальмарами и внешне прекрасными, но абсолютно неразумными людьми, которых моллюски используют только на корм. Продолжительный диалог землян с аборигенами заканчивается тупиком — нужно ли спасать «людей», интеллект которых не выше кошачьего, от участи быть съеденными и можно ли их вообще считать людьми? Герои «Драгоценной планеты» — космические пираты, захватывающие планеты с целью их выгодно продать. Их не смущает заселенность планеты — наличие разумной жизни тут же повышает цену планеты. Команда находит планету-алмаз и, не веря своему счастью, начинает сходить с ума, даже не сумев осознать, что сами стали заложниками местных жителей.

Цитата:


Кыз, куак артыннан әкрен генә чыгып, сак кына Майерска таба килә башлады. Гаҗәпләнүдән Майерсның күзләре бөтенләй түгәрәкләнеп китте: кызның өстендә бернәрсә дә юк иде. Аның гәүдәсе теләсә нинди борынгы грек скульпторларыныкына караганда да матуррак булуына Майерс бер генә секуидка да шикләнмәде. «Мондый гәүдәне төштә дә күреп булмас», — дип уйлап куйды Майерс һәм чынлап та йокламыйм микән дип күзләрен уып куйды. Юк, ул йокламый, кыз әкрен генә аңа таба якынрак килде һәм карап тора башлады.

(«Дөньяда ниләр юк»)


Девушка медленно вышла из-за кустов и осторожно начала подходить к Майерсу. От удивления Майерс округлил глаза — девушка была без одежды. Ее тело было лучше, чем скульптуры древних греков: «Даже во сне не увидишь такой красоты», — подумал он и протер глаза, чтобы убедиться в том, что не спит. Нет, он не спал. Девушка приблизилась к нему и прямо посмотрела на него.

(«В мире чего только нет»)

Фаниль Галеев. «О чем молчали звезды», 2008

Кто:

Экс-прокурор Приволжского района Казани и страстный любитель уфологии Фаниль Галеев больше известен сборником детективов о работе советской прокуратуры «По следам призрака». Несмотря на то что он, по собственным словам, самостоятельно собрал шесть альбомов со снимками НЛО, к фантастике автор обратился лишь однажды — в романе «О чем молчали звезды».

О чем:


Погоня за преступниками оканчивается для участкового из татарстанской глубинки Амирхана Закирова печально — он встречает летающую тарелку, влюбляется в инопланетянку с фиолетовыми глазами и через какое-то время убегает из страны, запертой за железным занавесом, прямо на райскую планету Эндигор. Несмотря на наличие новой жены Суанты и детей, тоска съедает душу Альтакса (новое имя Амирхана) и он решает вернуться. На Земле давно нет СССР и США, контакты с новыми мирами стали обыденностью, земная жена Асия умерла, а сын Марат, с детства одержимый внезапным исчезновением отца, стал уважаемым ученым-уфологом. В этот момент татарстанский роман становится похожим на голливудский фильм, и вот уже в эпизоде разговора молодого отца со своим постаревшим ребенком невольно видишь аналогичный эпизод из «Интерстеллара». Но призрак Нолана исчезает, как только в тексте появляются обороты вроде «Стояла погожая августовская пора», которые, казалось бы, навсегда остались в советских учебниках.

Цитата:


Да, это был настоящий накал страстей, прилив чувств, самых разных и изжигающих, какие Альтаксу пришлось испытать ранее лишь один раз, когда там, на лесной поляне, он впервые взошел вместе с Суантой на корабль пришельцев и когда Рамда и его сменный пилот, увидев их горящие любовью глаза, покинули на время дисколет, оставив их одних в наполненной призрачным сиянием комнате. Поначалу они чуть растерялись, не решаясь перешагнуть разделявший их барьер космического инородства, но после того, как Суанта замедленными движениями рук сняла с себя комбинезон, представ во всей своей неземной, умопомрачительной красоте, Альтакса охватили такой жар, такое нестерпимое вожделение, что он тут же, не теряя ни секунды, заключил ее в свои объятия и больше уже не выпускал, даже когда дисколет уже взмывал в усеянное звездами ночное небо…

Айнур Сибгатуллин. «Завещание профессора Аль-Муртада», 2016

Кто:

Юрист, энтузиаст татарского интернета, лауреат премии им. Людмилы Козинец «Фиолетовый кристалл» (за лучшее литературное произведение 2015 года, посвященное Крыму), автор книги «Исламский интернет» и нескольких коротких фантастических рассказов.

О чем:

Недалекое будущее, в котором уже доступны технологии биопринтинга, но все еще отрубают руки за воровство по закону шариата. Главный герой (мусульманин, конечно) лишается конечности после кражи пирожных и, чтобы вернуть себе привлекательность в глазах женщин, запирается в лаборатории и не выходит, пока не удается напечатать новую руку. Троп «безумного изобретателя» приводит его к полной перестройке тела — герой учится летать, плавать под водой как кит, двигать железнодорожные составы телекинезом. Он делится изобретенной им технологией с братьями по вере, которые, усовершенствовав свои тела, сначала подчиняют халифату Европу, а потом начинают биться между собой — ситуация осложняется тем, что модифицированные люди бессмертны.

Цитата:

Ты, наверное, удивлен — как такой богатый человек, как я, умудрился умереть? Как вообще это могло произойти в наше время, когда само понятие смерти почти забыто? Ведь ныне любой житель бывшего Парижского халифата может поменять изношенное тело в биопринтере. Большая часть из которых принадлежит моей корпорации. И нет такой части человеческого тела и сознания, которые нельзя было бы заменить или превратить в нечто сверхъестественное, сделав себя практически бессмертным и всемогущим.

Альбина Нури. «Вычеркнутая из жизни», 2017

Кто:

Нури (настоящая фамилия — Нурисламова) пусть и не совсем фантаст, зато нечастый пример коммерчески успешного писателя из Татарстана. До того как посвятить себя жанру мистического триллера, Нури работала замглавреда «Известий Татарстана», публиковала прозу под псевдонимами Алла Глебова и Гоша Таланов. По словам писательницы, ее вдохновляют полузаброшенные городские локации: «В некоторых местах Казани я ощущаю некую таинственную силу — в старой части города, рядом с оврагами в Ометьево, которые кажутся мне гигантскими ранами». Нурисламова крайне плодовитый автор: весной этого года она рассказывала в интервью, что отправила в издательство «Эксмо» (серия «За гранью») три новых романа и продолжает работу над еще одним, и это не считая готовящегося к выходу сборника произведений малой формы.

О чем:

Сюжет изобилующих диалогами «Пропавших в раю» подозрительно похож на нетленку Филиппа К. Дика «Распалась связь времен» (впрочем, вы могли встретить его и в других вариантах). Главная героиня замечает, что привычная реальность вдруг начинает трансформироваться: сначала купленные в магазине туфли дома меняют цвет, потом мужа сестры почему-то начинают звать другим именем, и в конце концов происходящее заставляет героиню полностью усомниться в достоверности собственных воспоминаний.

Цитата:

— Привет, — произнесла Кира, когда Геля сняла трубку, — ты дома одна? Можешь говорить?
— Одна. Могу. Что с голосом? — ответила подруга, как всегда, игнорируя слова приветствия.
— Была у Бориса Аркадьевича.
— И? — Геля испуганно замерла. Даже дышать перестала.
— И ничего. В смысле, опухоли нет. Он сказал, я абсолютно здорова.
— Ну, слава богу, — выдохнула Геля, — погоди, ты не рада, что ли?
— Уж не знаю, чему и радоваться. Короче, он сказал, что мне надо показаться психиатру. Вот такая у тебя подруга. Чокнутая.